В шапке
Что интересного мы привезли для вас из Лондона?

Что интересного мы привезли для вас из Лондона?

В марте команда Streamline вернулась из Лондона. Десять преподавателей вместе с Натальей Калюзиной, заместителем директора по академической работе, на неделю погрузились в учёбу в английской атмосфере вместе c Оxford International Education Group. В Минск они привезли с собой большой багаж с самой разной полезной информацией - студенты Streamline получат ее во время занятий. А в этом материале от преподавателей английского языка вы узнаете любопытные факты об этой поездке, выучите несколько новых слов и выражений, а также возьмете на заметку, без чего вы не обойдетесь в Лондоне и почему как взрослым, так и детям, стоит провести лето в одной из британских школ.

Лексика, которая обязательно понадобится в повседневном общении

Представьте, что молодой человек, ухаживая за девушкой, приглашает ее в ресторан и кино, дарит цветы и постоянно удивляет. Для этого увлекательного процесса подойдет английское выражение 'high-quality dating', что дословно означает высококачественное ухаживание.

А вот вам другая ситуация: два английских друга встречаются у одного из них дома. Вокруг не убрано: повсюду одежда, на столе стоит недопитая чашка чая, на полу - книги, с двери свисает полотенце. Гость тут же прокомментирует про чистоту хозяина, на что последний имеет полное право сказать 'it's artistically untidy' = "по-творчески неряшливо" или "творческий беспорядок".

Также наши преподаватели обратили внимание на интересную метафору, которую используют британские коллеги, говоря про погружение в иноязычную среду. 'Language prison' (досл. языковая тюрьма) - то, о чем мечтают многие. Окружаешь себя иностранным в школе, на улице, в магазине и даже дома, когда смотришь телевизор. Какое полезное заточение! :)

 

Что обязательно нужно сделать в Лондоне и что взять с собой?

 

Алёна Харук:

«Положите в чемодан побольше свитеров, чуточку авантюризма и обязательно много хорошего настроения. Держите глаза и уши открытыми и наслаждайтесь происходящим».

 

 

Ирина Горностаева:

«Обязательно посмотреть "The Phantom of the Opera" и совершить прогулку по Темзе».

 

 

Алёна Акулова:

«В автобусе будьте готовы жать на кнопку Stop, если вы хотите выйти на своей остановке, иначе он ее проедет. А чтобы сесть в автобус, можно просто помахать».

 

 

Римма Бернасовская:

«Выспитесь хорошенько и настройтесь на волну ярких эмоций! Не переводите деньги с фунтов на белорусские рубли, а наслаждайтесь каждым моментом!»

 

 

 

Вас можно назвать настоящим британцем, если вы…

 

Инна Елаго:

«Если при произношении слов вы опускаете звуки, которые есть на письме (типа Greenwich) и произносите несколько раздельных слов, как одно длинное и непонятное…» :)

 

 

Алёна Акулова:

«Не мерзнете и повторяете фразы "Sorry" and "Are you happy?»

 

 

 

Римма Бернасовская:

«С огромным уважением относитесь к традициям своей страны, читаете газеты, берегите воду, съедаете много fish and chips, ездите на double-decker».

 

 

Надежда Гуляка:

«Доехали до нужной остановки без посторонней помощи» :)

 

 

 

Хотите легко говорить на иностранном языке? Вам подойдет летний коммуникативный курс.

Подробности на сайте или по телефонам:

+375 29 349 70 70, +375 33 349 70 70, +375 17 349 70 70

 

 

 

Нашли ошибку в тексте сайта?
Выделите ошибочный текст мышкой и нажмите Ctrl + Enter