– Ира, расскажи, как ты пришла работать в Streamline?
– Я пришла в Streamline после двухлетней отработки в школе в 2014 году.
– Слышала ли ты о нашей компании до того, как стала преподавать?
– Конечно, слышала. Когда я училась в МГЛУ, то сама ходила в эту школу поднимать уровень своего английского.
– Что для тебя значит быть преподавателем?
– В самом слове преподаватель есть все ответы. Сейчас у людей есть доступ к любой информации. Если пропустил тему, то нашёл ролик на Youtube и восстановил пробел. Но проблема в том, что информации уже слишком много и не всегда в неё можно верить. И моя задача как преподавателя донести материал так, чтобы не пришлось ничего и нигде искать.
– Есть ли для тебя в профессии мотиваторы, вдохновители?
– Мои студенты! Иногда бывает совершенно кислое настроение. Из-за погоды, например. Но на занятиях это всё сразу же проходит.
– Как ты начала в свое время изучать немецкий?
– Сначала в школе. Тогда его впервые ввели экспериментально с первого класса. А в 10 лет я вместе с сестрой поехала в Германию. Для меня это стало переломным моментом. Семья, к которой мы ездили, показала нам Германию. Появилось желание путешествовать и серьёзно изучать язык.
– Какой твой любимый способ поддерживать язык «в форме»?
– Во-первых, я уже давно не смотрю фильмы или сериалы на русском языке. А во-вторых, конечно же это живое общение на немецком. Язык как живое существо: он развивается и меняется со временем. Поэтому нельзя упускать ни дня.
– Чем любишь заниматься в свободное время? Есть ли у тебя хобби?
– Да, я рисую.
– Поделись своим отношением к немецкому языку, Германии и ее культуре.
– Сложно ответить как-то однозначно. Но в миф о том, что немецкий язык грубый и люди в Германии закрытые, я давно не верю. В жизни я сталкивалась лишь с красивым произношением, мелодичным языком и с отзывчивыми добрыми людьми.