Как написать резюме на английском языке

Как написать резюме на английском языке

Сегодня найти работу непросто: конкуренция очень высока и зачастую работодателей буквально заваливают резюме в первый день после публикации вакансии. При этом времени на отбор и просмотр кандидатов у специалистов по персоналу, как правило, немного, и делают они это крайне поверхностно, а затем, уже отобрав потенциально подходящие варианты, отправляют их руководству. Поэтому крайне важно правильно написать резюме, чтобы попасть в 5-10 лучших. Сложности  у кандидатов возникают даже если резюме нужно составить на родном языке, не говоря уже о том, чтобы правильно все оформить на английском.

Правила составления резюме на английском, особенно, если речь идет о работе в иностранных компаниях, отличаются от тех, что приняты в наших широтах. Простого перевода вашей анкеты на английский будет недостаточно.

Путаница в названиях

В англоязычных странах резюме называют по-разному. В США и Канаде у соискателя обычно просят написать «Resume», а в Великобритании, Ирландии и ряде стран Западной Европе стандартом является CV, что расшифровывается как curriculum vitae. Тем не менее, многие работодатели используют СV и Resume как синонимы.

Все под одну гребенку

По инициативе Европейской комиссии документы, необходимые для принятия на работу в странах Европейского Союза, были стандартизированы. Ваше резюме должно соответствовать именно этому стандарту.  Был создан специальный сайт, где можно найти онлайн форму заполнения СV или скачать форму на любом европейском языке. Также на сайте вы можете найти примеры резюме.  

Особенности заполнения

- Даты обозначаются кратко, например: 20/03/2015 или March 20th,2015.

- Название должности, на которую вы претендуете, должно быть указано точно. Недостаточно просто посмотреть название в словаре, обязательно дополнительно сверьте его с вакансиями, предлагаемыми компанией.

- В секции WORK EXPERIENCE и EDUCATION AND TRAINING следует указывать ТОЛЬКО те места работы, учёбы и волонтерства, которые имеют отношение к должности, на которое вы претендуете. Насколько бы отличительным ни был ваш опыт работы тренером по скуба дайвингу, если вы претендуете на позицию бухгалтера, не следует это указывать. Если очень хочется, это можно упомянуть в конце. Если таких мест очень много, выбирайте САМЫЕ важные. Вносить их нужно начиная с последнего места работы/учёбы.

- РЕЗЮМЕ ДОЛЖНО БЫТЬ НЕ ДЛИННЕЕ ДВУХ СТРАНИЦ. Будьте краткими. Среднее время просмотра резюме обратно пропорционально количеству букв. Используйте маркированные списки, особенно в графе PERSONAL SKILLS, и короткие предложения, начинающиеся «сильными» глаголами: сделал (made), разработал (developed), создал (created) и т.д. Избегайте местоимений, сложных времён вроде Past Perfect Continuous, нескольких слов подряд, заканчивающихся окончанием -ing, эмоциональных слов вроде very, many, a lot,  и фразовых глаголов.

Неправильно: I was working on developing HR policy while I was holding my previous position.

Правильно: Developed HR policy.

Неправильно: I am very good at presenting.

Правильно: Experienced at presenting. Или Strong presentation skills.

- Старайтесь быть объективным, указывая свой уровень владения языком. Не стоит указывать, что ваш уровень Advanced, особенно, если вы не уверены, что грамотно составили резюме. 

И последнее: если у вас имеются водительские права любой категории, обязательно упомянните это в конце.

 

Надзея Рындзевіч,
куратар блога

Нашли ошибку в тексте сайта?
Выделите ошибочный текст мышкой и нажмите Ctrl + Enter